29 June W ドブレベー 今日もまた相変わらずどうでもいいことですが。。。。 先日、教習所で 私の名前が憶えづらいからニックネームをつけろ、と言われまして ぐずぐず考えていたところ 「じゃあ、お前 Maryね!」 ということで、全然嬉しくないニックネームを付けられまして。 なんでニックネームが必要かというと、教習所に朝行くと、受け付のおじさんが各自のカルテみたいなのを出してくれまして それを教官に渡してスコアを書いてもらう、というようなシステムなんですけど で、ニックネームを付けられてから 後日、受付のおじさんにカルテを出してもらおうと行きました。 おじさん 「名前は?」 私 「ま、まりー」 おじさん(Mを探して) 「Mにないけど!??? 名前は?」 私 「 (本名)」 おじさん「はあ??名前の頭は」 私「 W ドブレベー」 おじさん「苗字の頭は?」 私 「W ドブレベー。。。。」 というわけで ほどなくして私のニックネームはドブレベーに定着しました。。。。 結婚してから苗字も名前もイニシャル W(ドブレベー)という たぶん日本でも珍しいイニシャル WWです。ww それでなくてもWなんてイニシャルで始まる名前はそんなにいないチリ。たぶん。 それでドブレベードブレベー呼ばれてて思ったんですけど ドブレ(ダブル)のV(ベー)つまり VVってことですよね。 スペイン語って賢ーい。英語ってダブリューとか意味わからん、って店長に言ったら 「何言ってるんですか。ダブル ユーUU じゃないですか」 って言われて。あああ!!そうだったん!?と 初めて気が付いたんですけど それってみんな知ってることだったんでしょうか。 「それでも 見た感じやっぱりUとりVのほうがVV=Wってかんじじゃん」 と言いましたら 「でもスペイン語でもドブレウーっていうところもある」 とのこと。なんかすっきりしなーい。 一体UなのかVなのか。はっきりしてほしい。こっちは4つも入ってるんだから。ぷんぷん。 [0回]PR